Cred că nu există om zdravăn la cap care să conteste valoarea cu totul aparte a literaturii extrem-contemporane ruse. Este imposibil de negat faptul că traducerea ei, montarea unora dintre textele sale cele mai importante a însemnat enorm și pentru scena românească de azi. De aici însă până la a crede că tot ceea ce se scrie ori se joacă la Moscova, fie chiar cu casa închisă, prezintă necondiționate garanții de calitate înseamnă naivitate, cecitate intelectuală, greșeli de gust și de simț artistic ori a ne întoarce la o atitudine impusă cu forța de politrucii din vremea Obsedantului Deceniu.
Iată, de pildă, în opinia mea, chiar dacă un text precum „Janna” poartă o prestigioasă semnătură, aceea a Yaroslavei Pulinovici, căreia în România i s-au tradus și jucat deja mai multe piese, printre care „Somnambulism”, remarcabil pusă în scenă de Alexandru Mâzgăreanu la Teatrul „Nottara” din București, el nu este decât un amestec neîmplinit de idei împrumutate dintr-o piesă precum „Vassa Jeleznova”, din câteva scrieri ale Ibsen și, cel mai vârtos, din romanele unei Barbara Taylor Bradford. Din acelea ce vorbesc despre tot felul de fete ori femei ambițioase, cu origine socială modestă, care și-au luat în mână soarta, au înfruntat dificultăți cu nemiluita, au primit lecții usturătoare de la viață, au avut parte de umilințe, dar mai apoi și de succese, și-au sacrificat viața personală, au făcut orice ca să „păstreze visul”, au avut parte de trădări plătite și răzbunate cu vârf și îndesat. Ș.a.m.d. Ș. a. m. d.
„Janna” a ajuns în repertoriul Secției române a Teatrului de Nord din Satu Mare grație traducătoarei Raluca Rădulescu. Regizorul de origine basarabeană Dumitru Acriș, azi stabilit la Moscova, a montat-o aproximativ, mimând regia, convocând tot felul de soluții aparent moderne. Ca, de pildă, scena goală pe care apar doar din când în când câteva obiecte, recursul la microfoane ce foarte adesea substituie telefoane (scenografia este semnată de Cristian Gătina), lumini joase (light-design: Lucian Moga și Alexandru Dancu; video-design: Virgil Puiac) al căror scop este acela de a sublinia și astfel tenebrele din viața și sufletele personajelor, îndeosebi acelea ale Jannei şi Katiei, dar şi ale lui Andrei Ivanski şi Vitali Arkadevici, nu că cele ale altor, multor personaje cu apariţii mai degrabă episodice ar fi chiar foarte fericite, muzici și dansuri spasmodice convocate doar pentru luatul ochilor (coregrafia: Roxana Fânață). Ş.a.m.d. Ş.a.m.d.
Distribuţia spectacolului este consistentă, unii actori joacă mai bine (îl menționez la loc de cinste pe Cătălin Mareș), alții foarte aproape de normalitate (Vlad Mureșan, Radu Botar, Crina Andriucă, Roxana Fânață), o a treia parte trec mai mult sau mai puțin vizibil prin scenă (Dorina Nemeș, Anca Similar, Sorin Mareș, Ciprian Vultur, Lucia Maria Racșan, Maya Katerina Pop, Yvette Princz), alții (Ioana Cheregi și Andrei Stan) trebuie să se sărute preț de aproape două ore. Spre a sublinia ideea că amanților plătiți, asupra cărora se năpustește, după despărțire, răzbunarea cumplită a Jannei, i se opune iubirea adevărată, pasională care, iată, încă mai există. Interpreta rolului titular, Adriana Vaida, în pofida faptului că înregistrează și momente bune, nu deține forța necesară pentru un rol de o asemenea amplitudine cum este Janna.
Nu am nici cea mai mică îndoială că spectacolul cu „Janna” se bucură de oarece succes la Satu Mare. Deși nu este mai mult decât ceea ce se cheamă o montare cu valoare culinară. Aceasta nu înseamnă însă că trebuia adus și prezentat pe post de trufanda în ediția din anul 2019 a Festivalului Național de Teatru. Gravă eroare de gust și de opțiune a directorului artistic al „evenimentului”. Din păcate, nu și singura.
Teatrul de Nord din Satu Mare, Compania „Mihai Raicu”
„Janna” de Yaroslava Pulinovici
Traducerea: Raluca Rădulescu
Regia: Dumitru Acriș
Scenografia: Cristian Gătina
Coregrafia: Roxana Fânață
Light design: Lucian Moga și Alexandru Dancu
Video design: Virgil Puiac
Cu: Adriana Vaida (Kirova Janna Gheorghevna), Vlad Mureșan (Andrei Ivanski), Crina Andriucă (Katia), Radu Botar (Vitali Arkadievici), Anca Similar (Olga), Dorina Nemeș (Kirova), Cătălin Mareș (Tatăl Jannei). Ioana Cheregi (Ea), Andrei Stan (El), Ciprian Vultur (Oriol), Lucia Maria Bacșan (Vika), Roxana Fânață (Janocika), Maya Katerina Pop (Copilul), Yvette Princz (Mama Jannei)
Data reprezentației: 19 octombrie 2019